Как переехать жить в Испанию

Мы не предлагаем пошаговое руководство к действию, а делимся одной историей переезда в новую страну — ведь личные примеры вдохновляют сильнее всего. Сегодня поговорим с Еленой и узнаем, насколько сложно было перевернуть страницу своей жизни.

Елена Тафинцева, 42 года, родом из Минска. В настоящее время — автор и организатор гастро-винных туров по Испании España auténtica tours, индивидуальный предприниматель. 

— Расскажите немного о себе

¡Hola!

Привет! Меня зовут Елена, мне 42 года. Я родом из Минска и всю сознательную жизнь прожила в Беларуси.Я влюбилась в Испанию с самого первого посещения в 2016 году. Что-то необъяснимое произошло со мной тогда и перевернуло всю мою жизнь. C каждым новым знакомством с этой страной я понимаю, что, несмотря на расстояние, разное географическое положение, культурное и историческое прошлое, Испания для меня — большое открытие, второе рождение. Есть какая-то невидимая связь между нашими менталитетами, общее в привычках, что даёт каждому, кто приезжает сюда, возможность чувствовать себя как дома. 

А национальная кухня вызывает у меня ни с чем не сравнимую и мощную волну счастья и ностальгии по беззаботному детству, когда моя бабушка готовила для меня очень похожую по вкусу еду. Только теперь я понимаю, что это была самая вкусная еда в моей жизни.

— Почему Испания?

Будучи первый раз в Барселоне, я заключила с дочерью пари, что выучу английский и уже через год буду на нём разговаривать. Безумная сделка положила начало череде невероятных и, казалось бы, случайных событий, которые оказались судьбоносными.Усердно практикуя язык, чтобы не упасть в грязь лицом перед дочерью, я познакомилась с испанцем. Потом был год романтических отношений, путешествий и бесконечных перелётов из Беларуси в Испанию и обратно. Очень скоро нам стало ясно, что мы не хотим больше разлучаться. 

Обсудив все за и против, мы решили, что я переезжаю в Испанию, а уже в октябре 2018 года мой самолёт приземлился в Мадриде. Позади осталась насыщенная жизнь директора по персоналу в крупной FMCG-компании, режим сверхзадач, дедлайнов и гиперответственности, интересных встреч, важных связей, борьбы за место под солнцем и, несомненно, многих достижений. Эта жизнь мне нравилась, но каждому из нас важно понять, что пришло время изменений, а главное — не пропустить его. С огромным чувством удовлетворения я перелистнула эту страницу своей жизни.

— Сложно ли было решиться на переезд?

Ещё собираясь в дорогу у меня было понимание: я оставляю карьеру а Беларуси, а в Испании придётся начинать всё с нуля. Но меня это не пугало, скорее наоборот — будоражило. Долго думать, чем же я займусь, мне не пришлось, поскольку для нас двоих идея была очевидна. Дорога меня манила всегда, а любое путешествие — лучшее средство для восстановления, очищения, восторга и радости. 

Мы оба понимали, что у меня однозначно получится создать уникальный продукт в туристической сфере Испании. Не хватало совсем «немного» — стать «своей» здесь, овладеть языком в совершенстве, погрузиться в менталитет и особенности взаимоотношений и совершить ещё множество вояжей по этой удивительной стране.

— Быстро ли вы адаптировались? 

Сказать, что всё было гладко, было бы нечестно, да и говорить, что адаптация уже закончена — рано. Если цитировать фразу «от любви с первого взгляда спасает второй, более внимательный» — именно детальное знакомство со страной не в статусе туриста, а качестве местного жителя, снова и снова даёт мне поводы осознавать: приехав сюда по любви, я не ошиблась. За этот год я прожила целую жизнь, наполненную самыми светлыми моментами: приятные хлопоты переезда, новая страна, которая радушно меня приняла, моя семейная жизнь с самым прекрасным в мире испанцем, изучение языка до уровня С1, много путешествий, новые знакомые (благодаря языковой школе — не только испанцы) и даже деловые партнёры. Сейчас даже не хочется представлять, что было бы, откажись я от идеи на спор выучить английский или остановись я на полпути.

— Чем Испания больше всего удивила, испугала или порадовала?

Первая трудность — не говорить на родном языке и не слышать его вокруг. Несовершенное знание испанского — тоже дополнительные переживания и стресс. Я днями напролёт учила язык, ходила на интенсивный курс для иностранцев и использовала любую возможность быть в обществе носителей языка. Бесконечно вслушивалась в их речь, порой невпопад смеялась и поддакивала, а в какие-то моменты мечтала, чтобы весь мир замолчал — таким бесконечным казался этот поток незнакомых слов.Что меня удивило и удивляет до сих пор в Испании — это отсутствие раздражения и оценки действий других людей. Принято считать, что испанцы знойные и импульсивные. Но представьте себе — это не так! Более тактичных и эмпатичных людей я пока не встречала. Живя здесь, коммуницируя с ними по разным вопросам, обращаясь в разные инстанции, посещая супермаркеты, кинотеатры, бары, пользуясь общественным транспортом и так далее, я ни разу не видела раздражённого чем-либо человека. Ни разу, понимаете! 

Их не раздражают очереди в кассу, если кто-то долго упаковывает свои продукты — никто и не подумает смотреть недовольно, а уж тем более высказываться по этому поводу. Они не станут нервничать, если впередиидущий пешеход внезапно остановится посреди дороги, загораживая им путь. Они терпеливо его обойдут, а если столкнутся с таким зевакой, то первым делом извинятся перед ним. Каждый человек особенный и не обязан соответствовать вашим ожиданиям, поэтому здесь нет никаких оценок и суждений.Здесь не принято ежедневно быть «при параде». Тренд испанцев — лояльность к себе и персональный комфорт. Поэтому здесь нет такого несчётного количества салонов красоты, маникюра и педикюра. Зачем? Натуральность – вот, что действительно ценится. От этого мне сейчас очень обидно за моих соотечественниц, за нелепость этой жёсткой борьбы славянских женщин за идеальный образ, за стресс и напряжение, которое они испытывают, подходя к рубежу в 40 лет. 

В Испании такого нет, в 35 лет женщины только расцветают и начинают жить, зная, что всё ещё впереди. Возраст для них — не повод не планировать карьеру, беременность, новое увлечение или отношения. Они понимают, что и в 40, и в 50, и в 60 их будут провожать восторженными взглядами, обращая внимание не на внешность. Больше ценится внутреннее состояние, увлечённость и наслаждение жизнью. Ещё один момент, к которому я только начинаю привыкать — темп жизни: неспешный, ставящий во главу угла жизнь как таковую, а не карьеру (как средство достижения благ и почти единственный способ самовыражения). Здесь к вам не будут относиться хуже, если вы не достигли каких-то высот. Ведь можно быть счастливым, имея минимум. И наоборот — быть несчастным, купаясь в роскоши. Это сильно разнится с ощущением конкуренции буквально во всём, витающем в Беларуси. 

Например, здесь все продуктовые магазины, кроме сети Carrefour, в воскресенье будут закрыты. Даже в Мадриде, не говоря о более мелких городах, где закрыто всё, кроме баров и кафе. Ведь всем нужно время для отдыха, семьи и друзей. Разнится и отношение к работникам сферы услуг. Нет придыхания и благоговения перед вами, только потому, что вы клиент. Также никто из клиентов не позволяет себе здесь разговаривать с кем бы то ни было свысока или требовательно. Бармены так вообще ваши лучшие друзья, ведь в бар приходят, будто домой.

— Какие вещи в Испании разительно отличаются от Беларуси?

Банки работают с 9.00 до 14.30, к чему поначалу надо привыкнуть. Это важно, так как что не все операции вы можете осуществить через мобильное приложение. Придёте в 12.00 — вам скажут, что вы опоздали, потому что консультации по нестандартным вопросам осуществляются только с 9.00 до 11.30 и только по определённым дням. Непривычно, правда? 

В Беларуси, будучи VIP-клиентом одного банка (с удалённым сервисом, ответами на вопросы по e-mail и доставкой документов курьером), я чувствовала себя иначе.

И если мне казалось, что в Беларуси много бюрократии, то представьте себе, что здесь государственные инстанции работают со скоростью в два, а то и в три раза медленнее. В этом плане в Беларуси несомненно лучше.

— Расскажите немного об испанцах и их образе жизни.

Самым необычным для меня стала поддержка и внимание. Испанская модель семьи подразумевает тотальный приоритет семейных вопросов, полное погружение в твои интересы со стороны мужчины, который ни в коем случае не позволит тебе делать всё самой. До сих пор мне непривычно, что семейный испанский мужчина предпочтёт не пойти бар с друзьями или коллегами, а провести уютный вечер дома. Здесь мужья гордятся именно степенью участия в жизни своей второй половинки. Испанские женщины, к слову, называют это «мачизмом».

Самое главное открытие для меня здесь — это счастье жить, не забывая наслаждаться жизнью каждый день. Испанцы в этом настоящие эксперты! Нам, славянам, очень непривычна эта эйфория поначалу. Но поверьте: к ней очень быстро привыкаешь.Как же им это удаётся? Давайте разбираться:

  • Самая распространенная фраза, которую можно услышать здесь по любому поводу — no pasa nada (ничего не случилось, всё хорошо). Например, у вас отменилась встреча или вас что-то огорчило, разболелась голова, вы потеряли деньги, не сдали экзамен, наблюдаете за проигрышем вашей любимой команды на чемпионате мира по футболу. Так вот — no pasa nada. Это негласный девиз испанской нации и, мне кажется, главный секрет их долголетия. А по статистике ООН они разделяют лидерство с Японией в списке долгожителей. 
  • Отсутствие беспокойства и стресса по мелочам в комплекте с солнцем каждый день, оказывается, способны превратить вашу жизнь в увлекательное путешествие. Несчётное количество праздников, в которых испанцы принимают самое активное участие, позволяет радоваться жизни ещё чаще. Надо отметить, что на праздники испанцы ходят всей семьёй — получается компания из трёх поколений. На удивление — никто никому не мешает: бабушки и дедушки поддерживают общение с более молодым поколением, дети бегают вокруг (и никто не делает им замечаний), а если поздно и дети устали, то они могут спать прямо на празднике. Кто в коляске, кто рядом с праздничным столом — до тех пор, пока родители не закончат отдыхать и веселиться.
  • Первое моё лето с испанской семьей, я сильная и волевая женщина, уходила первой спать, а вот моя свекровь (женщина 72 лет) отплясывала до 4 утра на очередной фиесте. Самое большое отличие людей пожилого возраста в Испании — это сохранение полной вовлёченности в социальную жизнь. Они не изолированы от общества, как происходит это в странах СНГ. Вы увидите их в баре с друзьями их возраста, с членами клуба по интересам — и будете регулярно получать фото из очередного их путешествия. Для пожилых людей существует множество организованных туров по специальным ценам, да таким привлекательным, что ты будешь мечтать состариться.
  • Питание. Если вы посмотрите на праздничный стол испанцев (а праздник там каждый день), то не найдёте там тяжёлого алкоголя и огромного количества блюд. Средиземноморская диета имеет несравненные преимущества. Визитная карточка страны — хамон, рецепт которого уникален. Ещё один секрет заключается в количестве. Пинчос и тапас — главные друзья любой встречи. Небольшие порции позволяют насладиться многими вкусами, при этом насытиться быстрее, не переедая, но наслаждаясь вкусом вина. Таким образом, главным героем праздника становится... общение! Не удивляйтесь, если вы захотите обменяться данными в соцсетях, и испанец вам скажет, что у него нет facebook или instagram. Они действительно предпочитают живое общение любой соцсети. В этом можно убедиться, зайдя в любой испанский бар, который гудит от перелива голосов.
  • Ещё одно чудо испанской культуры, на мой взгляд — это испанская сиеста. Этот небольшой перерыв в течение дня для послеобеденного сна — самое лучшее изобретение человечества. Любой медик (а особенно испанский), вам скажет, что это полностью соответствует потребностям организма. Именно поэтому система здравоохранения Испании — лучшая в Европе. Первый рецепт, который вам выпишут — no pasa nada. Второй будет на парацетамол. Если и после этого жалобы останутся, начнут заниматься непосредственно лечением.

    Возвращаясь к сиесте. Не обязательно спать в это время. Многие испанцы занимаются сексом, а вы знаете, как сладок дневной или утренний секс — ощущения намного острее, чем после целого трудового дня, когда вы вымотаны и хотите попросту отдохнуть. Делает ли это испанцев счастливее? Безусловно.

  • Самый распространенный совет настоящего испанца, который вы услышите — ¡Disfruta la vida! (наслаждайся жизнью), чего и вам всем желаю.

— Чем вы сейчас занимаетесь?

Сейчас я развиваю свой проект в области туризма. Речь идёт об авторских турах по центральной части Испании, маршруты которых не предлагают агентства, а совершить которые самостоятельно довольно проблематично из-за языкового барьера в небольших городах. 

Это формат малых групп, обеспечивающий  «камерность» путешествия — знакомство со страной через её атмосферу и национальные символы, культурные традиции и вкусовые ассоциации. Например:

  • знакомство с самым ярким гастрономическим символом Испании — хамоном (и искусством его приготовления на специальной фабрике);
  • посещение типичных испанских баров, куда ходят местные жители, а также самого старого ресторана в мире, который находится в Мадриде;
  • особое внимание я уделяю знакомству с виноделием страны (Испания является третьей в мире по его производству). Отдельный пункт программы посвящён поездке к виноградникам самого известного винодельческого региона — Риохи.

В рамках тура путешественники также знакомятся с древнейшими традициями Испании: корридой, фламенко, красивейшими старинными городами, сохранившими своё великолепие и аутентичность. Пятидневный тур обещает глубокое погружение в жизнь удивительной Испании.

Я рада вкладывать свои организаторские способности, опыт и любовь к этой стране в этот проект.

— Ваши советы и пожелания тем, кто хочет переехать за границу?

  • Лучше всего переезжать в страну, которая близка вам по духу, менталитет которой вам близок. Для этого вы должны до переезда побывать в этой стране, познакомиться с её обычаями, культурой и традициями. Полезно почитать блогеров-соотечественников, которые живут в этой стране;
  • Очень важный момент — знание местного языка. Он поможет сократить количество стресса на начальных этапах;
  • Обязательно следует продумать, чем вы будете заниматься в новой стране или найти работу, ещё находясь на родине. В любом случае — нужно открыть счёт в местном банке и иметь в запасе деньги (хотя бы на полгода);
  • Подготовить и перевести все документы (с апостилем);
  • Очень важно знать сроки решения бумажных бюрократических вопросов в стране назначения, размер прожиточного минимума, стоимость и условия аренды жилья;
  • Заручиться поддержкой друга или родственника для решения бумажных дел на родине, при необходимости оставить доверенность;
  • Не терять контакт со своими родными, друзьями и знакомыми!

Благодарим Елену за диалог и полезную информацию. Вы можете обращаться к ней, если у вас возникнут вопросы, связанные с турами или переездом в Испанию. А дешёвые билеты куда угодно вы всегда можете найти на нашем сайте.

Комментарии
Скрыть комментарии